«Je parie Paris» Lara Tournemire
París, las ratas y las alcantarillas
París y sus regustos
Me han dado náuseas
Vértigo hasta caerme
Y sus olores que obligan a taparse la nariz
Me han traído pensamientos pestilentes
París, su insolencia y su miseria
Sus madres desdichadas y sus desechos humanos
Todos persiguen la locura del metro
En este caos en búsqueda de trabajo
París, sus amigos y sus noches
Te obligan hasta las doce
A rechazar la sobriedad,
A confiarte sobre el altar de la amistad
Y a olvidar que las ratas con sus vientres destripados
Están aquí abajo a tu lado
París, te dejo y ya está bien
Resistiré al embiste de tus invitaciones
A pesar de tu organismo hecho de tentaciones
Por el momento, no me quedan ganas de volver a encontrarte.
«Je parie Paris» Lara Tournemire.
(texto original)
Paris, les rats et les égouts
Paris et ses arrière-goûts
M’ont donné des nausées,
Des vertiges à en tomber
Et ses odeurs à s’en boucher le nez
M’ont mené à des pensées pestiférées.
Paris, son insolence et sa misère
Ses débris humains et ses pauvres mères
Poursuivent tous la folie du métro
Dans ce capharnaüm de recherche de boulot
Paris, ses nuits et ses amis
Te forcent jusqu’à minuit
À rejeter la sobriété,
À te confier sur l’autel de l’amitié
Et oublier que les rats sont éventrés
Ici bas à tes côtés
Paris, je te quitte et c’est bien fait
Je résisterai à l’appel de ton invitation
Bien que ton organisme soit fait de tentations
Pour le moment, je n’ai aucune envie de te retrouver.
«Je parie Paris» Lara Tournemire.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!