Κακοκαιρινό
Οι θάλασσές μας γέμισαν πόδια
(εμείς αμέριμνοι
παραθερίζουμε
το δέρμα μας καταλαβαίνει
ότι ο ήλιος του απογεύματος
πάει να δύσει
μόνο και μόνο
για να μας φανερώσει το φεγγάρι)
γι’ αυτό και η επιδερμίδα ανατριχιάζει
γι’ αυτό και βλέπουμε αχνό φεγγάρι
έχουμε μάθει να υποθέτουμε
αυτά που υπάρχουν.
Mal tiempo
Nuestros mares se llenaron de pies
(despreocupados
estamos de vacaciones
nuestra piel entiende
que el sol de la tarde
va a atardecer
solamente para mostrarnos la luna)
Por eso se pone la piel de gallina
Por eso vemos una luna borrosa
Hemos aprendido a asumir
lo que existe.
«Κακοκαιρινό / Mal tiempo» Ioanna Lioutsia.