«En Fukushima» Kōri Ryōko
福島はもう入住めず草茂る
.
En Fukushima / no se puede ya vivir / Crece la hierba
.
Poema incluido en Madoka Mayuzumi, Qué feliz de poder ver lo cerezos en flor, バジリコ, 2012. Kōri Ryōko.
Traducción de Manuel García Valadez.
福島はもう入住めず草茂る
.
En Fukushima / no se puede ya vivir / Crece la hierba
.
Poema incluido en Madoka Mayuzumi, Qué feliz de poder ver lo cerezos en flor, バジリコ, 2012. Kōri Ryōko.
Traducción de Manuel García Valadez.
Cookie | Duración | Descripción |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |